2004년도 러시아 영화 흥행기록을 갈아치운 '나치노이 다조르(나이트 워치- Ночной дозор- Night Watch)의 원본 소설이 번역되어 나왔습니다. 러시아 내에서도 꽤나 인기가 있었던 판타지(혹은 스릴러) 소설입니다.

내용은 아직 보지 못했지만 노파심에 걱정스러운 부분은 러시아 소설의 경우 문학소설 일부을 제외하면 대부분 영어 번역본(혹은 일어본)을 다시 한글로 옮긴 경우가 많아서 오역 및 어색한 부분이 꽤나 눈에 띄었던 전례가 있었다는 것입니다.  부디 이 소설은 깔끔하게 번역되어 있길 바라는 마음입니다.

러시아 영화 20세기 폭스사에 판권팔려
러시아 영화사상 최고의 흥행작

조만간 영화도 우리나라에서 개봉할듯 합니다. 러시아에서의 흥행작이 우리나라에서까지 이어진다는 보장은 없습니다만, 헐리우드식 블록버스터 영화의 최초의 성공작이라는 의미에서는 우리의 '쉬리'와 비견될만 합니다.

<덧붙임>
P2P 사이트를 뒤져서 <나치노이 다조르(나이트 워치)>를 찾는건 어렵지 않습니다만... 자막 번역이 매우 조악해 영화에 몰입하는 것을 방해한다는 느낌입니다.

진부한 표현입니다만... "영화는 극장에서!"