상세 컨텐츠

본문 제목

뿌찐 대통령 신년사

지금 러시아에서는

by 끄루또이' 2007. 1. 1. 01:00

본문


<사진 - 러시아 공영방송 에르 떼 에르(РТР) 방송 캡쳐>

러시아는 매년 12월 31일에서 1월 1일 새해로 넘어가기 5분 전후에서 현직 대통령의 신년사가 TV을 통해 방송됩니다. 전국민의 이목이 집중되는 순간이지요. 그래서였는지 드라마틱한 것을 좋아하는 옐쯘(옐친) 전 대통령의 경우 자신의 정치 은퇴선언을 바로 이 신년사를 통해 밝히기도 했었지요.

2006년에서 어김없이 대통령의 신년사가 방송되었습니다. 현 대통령 블라지미르 블라지미르비치 뿌찐(푸틴)은 신년사를 통해 러시아의 기틀이었던 노년층의 권익향상과 앞으로의 대들보가 될 젊은층이 보다 건강하게 자신을 발전시켜 나갈것에 대해 언급했습니다. 그리고 이에 대한 국민의 관심을 촉구하는것을 골자로 신년사를 했습니다.

다음은 이번 2007년 대통령 신년사 전문입니다. 러시아어를 공부하는 분들이라면 한번쯤 읽어볼것을 권합니다. 내용보다는 문장을 보시라는 말씀입니다.  


<신년사 전문>
Уважаемые граждане России, дорогие друзья! Через несколько минут наступит самый любимый, теплый, традиционно-семейный для нас праздник . Новый год. Для каждого из нас . это особое торжество, это праздник мечты; и всех нас, таких разных сейчас, объединяют надежды на добрые перемены, объединяет чувство принадлежности к одной большой семье, имя которой . Россия. Сегодня мы встречаем Новый 2007 год, мы уже уверенней смотрим в будущее, мы существенно расширяем горизонты наших планов, - это стало возможным, благодаря общим усилиям по возрождению и укреплению страны в последние годы.

Мне бы хотелось, и мы сделаем все возможное, чтобы результаты, которых мы достигли в экономике, привели к серьезным положительным изменениям в жизни каждого конкретного человека, - чтобы меньше стало бедных, чтобы жизнь была связана не только с решением повседневных проблем, а была бы наполнена любовью и заботой друг о друге, чтоб детей было больше, и чтоб они были счастливы. Наша задача - в том, чтобы молодые люди получили современное образование, нашли достойное применение своим талантам и способностям, чтобы были здоровы. Мы создаем условия развития духовности и культуры, образования и науки, тех ценностей, которые и будут по-настоящему определять развитие России в будущем.

Уважение к людям старшего поколения . признак зрелости любого общества и его устойчивости. Государство обязано, и будет поддерживать, и помогать людям старшего поколения, но это не заменит им теплоты близких. Прошу вас не забывать о тех, кто сделал наше будущее возможным: о наших мамах и отцах, дедушках и о бабушках. Сейчас за праздничным столом - друзья, самые родные и близкие люди. Я поздравляю вас с наступающим Новым годом, пусть все ваши желания исполнятся, пусть будут здоровье и благополучие в каждой семье нашей большой страны. Счастья вам, удачи, с Новым 2007 годом!

관련글 더보기